
SPEAKER IN
LINE IN
ĮSPĖJIMAS
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros
smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo
lietaus ar drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite įrenginio
ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis,
užuolaidomis ir pan.
Įrenginį laikykite atokiau nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad sumažintumėte gaisro ar elektros smūgio
pavojų, saugokite įrenginį nuo skysčio lašų
arpurslų, ant jo nedėkite daiktų su skysčiais,
pvz., vazų.
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui
atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį reikia
prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios
srovės elektros lizdo. Sutrikus įrenginio veikimui
nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš
kintamosios srovės elektros lizdo.
Įrenginio negalima statyti mažoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo
elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios
srovės elektros lizdo.
Klientams Europoje
Senos elektros ir elektroninės
įrangos išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti
kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros
irelektroninės įrangos surinkimo punktą, kad
jįbūtų galima perdirbti. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtos
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos
apiešio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote
šįgaminį, darbuotoją.
Pirkėjų dėmesiui: toliau nurodyta
informacija taikoma tik įrangai,
parduodamai šalyse, kuriose taikomos
ESdirektyvos.
Šį gaminį pagamino „Sony Corporation“,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
(Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė.
Užklausas, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos
teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam
atstovui šiuo adresu: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos,
kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos
dokumentuose nurodytais adresais.
Atsargumo priemonės
Sauga
Prieš naudodami žemųjų dažnių garsiakalbį
įsitikinkite, kad jo darbinė įtampa atitinka
vietinio maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.
Atjunkite žemųjų dažnių garsiakalbį nuo
sieninio elektros lizdo, jei ketinate jo
nenaudoti ilgą laiką. Norėdami atjungti
laidą, ištraukite jį laikydami už kištuko.
Niekada netraukite už laido.
Jei į korpusą pateko skysčio arba koks nors
kietas objektas, atjunkite žemųjų dažnių
garsiakalbį ir prieš toliau eksploatuodami
duokite jį patikrinti kvalifikuotiems
specialistams.
Kintamosios srovės maitinimo laidą galima
pakeisti tik tinkamoje taisykloje.
Kai įjungiate arba išjungiate stiprintuvą
arkitą įrangą
Sumažinkite stiprintuvo garsumą iki
minimumo.
Jei norite išvengti žemųjų dažnių
garsiakalbio gedimo
Būkite atsargūs nustatydami stiprintuvo
garsumo valdymo nuostatas, kad nebūtų
nustatyta per didelė įvesties galia.
Nebandykite atidaryti korpuso ar pašalinti
garsiakalbio įrenginių bei tinklų.
Nei specialiai, nei netyčia nespauskite nuo
dulkių apsaugančio dangtelio.
Apie montavimą
Nestatykite garsiakalbių vietose, kuriose:
itin karšta ar šalta;
daug dulkių ar nešvarumų;
labai drėgna;
gaminį veiktų vibracija;
gaminį veiktų tiesioginiai saulės spinduliai;
šalia magnetinių kortelių (kredito kortelių,
elektroninių bilietų ir pan.).
Magnetinės kortelės gali sugesti dėl
magnetų, esančių garsiakalbio
įrenginiuose.
šalia televizorių.
Garsiakalbiai neapsaugoti nuo magnetinio
lauko. Todėl jei garsiakalbius naudojate
kartu su CRT tipo televizoriais, televizoriaus
ekrane spalvos gali pasikeisti.
Gera ventiliacija būtina, kad žemųjų dažnių
garsiakalbis neperkaistų. Žemųjų dažnių
garsiakalbį pastatykite vietoje, kurioje gera
oro cirkuliacija. Nelaikykite žemųjų dažnių
garsiakalbio ant minkštų paviršių ar arti
sienos, nes gali būti uždengta gale esanti
ventiliacijos anga.
Ant specialiai apdirbtų (vaškuotų, išteptų
alyva, poliruotų ir pan.) grindų žemųjų
dažnių garsiakalbį dėkite atsargiai, nes ant
grindų gali atsirasti dėmių arba gali pakisti
jų spalva.
Būkite atsargūs, kad nesusižalotumėte
įžemųjų dažnių garsiakalbio kampus.
Apie korpuso valymą
Korpusą valykite minkštu, lengvai vandeniu
sudrėkintu audiniu. Nenaudokite jokios
šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba
tirpiklio, pvz., alkoholio ar benzino.
Jei kilo su žemųjų dažnių garsiakalbiu
susijusių klausimų ar problemų, neaptartų
šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
Montavimas
Kadangi žmogaus ausis negali atskirti,
iškurios pusės ir vietos sklinda žemųjų
dažnių garsiakalbiu atkuriamas bosų
garsas (mažesnis nei 200 Hz), žemųjų
dažnių garsiakalbį sumontuoti galite bet
kurioje kambario vietoje. Siekiant užtikrinti
geresnį boso atkūrimą, žemųjų dažnių
garsiakalbį rekomenduojame montuoti
antkietų grindų, kur rezonansas mažai
tikėtinas.
Pakankamai galingai bosą atkurti galite
irvienu žemųjų dažnių garsiakalbiu.
Visdėlto, jeigu naudosite keletą žemųjų
dažnių garsiakalbių, galite dar efektyviau
atkurti galingą bosą.
Pastabos
Žemųjų dažnių garsiakalbį visada
montuokite vertikaliai, keletą centimetrų
nuo sienos.
Ant žemųjų dažnių garsiakalbio nestatykite
jokių objektų ir ant jo nesisėskite.
Jei žemųjų dažnių garsiakalbis montuojamas
kambario centre, bosas gali būti gerokai
susilpnintas. Taip nutinka dėl kambaryje
atsirandančios stovinčiosios bangos įtakos.
Jeigu taip nutiko, žemųjų dažnių garsiakalbį
patraukite iš kambario centro arba
pašalinkite stovinčiosios bangos priežastį,
prie sienos pastatydami knygų lentyną
arpan.
Sistemos prijungimas
Apžvalga
Prijungdami stiprintuvą, naudokite žemųjų
dažnių garsiakalbio lizdus LINE IN arba
jungtis SPEAKER IN ().
Jeigu jūsų stiprintuve yra vienas iš toliau
išvardytų išvesties lizdų, sujunkite lizdą
LINE IN ir stiprintuvo lizdą, naudodami
pridėtą garso kabelį.
MONO OUT lizdas
MIX OUT lizdas
SUBWOOFER išvesties lizdas (-ai)
SUPER WOOFER išvesties lizdas (-ai)
Jeigu jūsų stiprintuve nėra pirmiau
išvardytų išvesties lizdų, tuomet
stiprintuvo garsiakalbio jungtis sujunkite
su jungtimis SPEAKER IN.
Prieš pradėdami
Prieš sujungdami išjunkite stiprintuvo
iržemųjų dažnių garsiakalbio maitinimą.
Naudokite garso kabelius, pateiktus kartu
su atitinkama įranga. Jeigu būtinoms
jungtims sujungti trūksta garso kabelių,
reikia įsigyti papildomų garso kabelių.
Kad išvengtumėte triukšmo, įsitikinkite,
jog tvirtai sujungėte jungtis.
Žemųjų dažnių garsiakalbio kintamosios
srovės maitinimo laidą prijunkite prie
sieninio elektros lizdo.
Jei norite naudoti funkciją „Dolby Pro
Logic“ kartu su žemųjų dažnių
garsiakalbiu, negalima prijungti CENTER
išvesties lizdo. Naudojant kai kuriuos
„Dolby Pro Logic“ režimus bosų garsas
neišvedamas.
Stiprintuvo prijungimas vienu
garsiakalbio jungčių rinkiniu
Žemųjų dažnių garsiakalbį prijunkite prie
stiprintuvo ir tada prie žemųjų dažnių
garsiakalbio prijunkite priekinius
garsiakalbius.
1 Žemųjų dažnių garsiakalbį prijunkite
prie stiprintuvo. ()
Žemųjų dažnių garsiakalbio jungtis
SPEAKER IN prijunkite prie stiprintuvo
garsiakalbių jungčių, naudodami
garsiakalbio laidus. Įsitikinkite,
jogprijungėte ir L, ir R kanalą.
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās vai
elektrošoka risku, nepakļaujiet šo
aparātu lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet
ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu,
aizkariem vai citiem priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu
(piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrotraumas
risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu
iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās ar
šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas
tīkla tiek izmantota galvenā kontaktdakša,
pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas
rozetei. Ja ierīces darbībā ievērojat kaut ko
neparastu, galveno kontaktdakšu nekavējoties
atvienojiet no maiņstrāvas rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai iebūvēta skapītī.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas
rozetei, no elektroenerģijas tīkla netiek
atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Eiropas klientiem
Atbrīvošanās no vecām
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka ar šo produktu nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā tas ir
jānodod atbilstošā savākšanas vietā elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz
apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu
izraisīt neatbilstoša šī produkta atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt
dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku
informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties
ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
produktu.
Paziņojums klientiem: turpmākā
informācija attiecas tikai uz iekārtu,
kaspārdota valstī, uz kuru attiecas
ESdirektīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna
(vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi
saistībā ar produkta atbilstību Eiropas Savienības
likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par
remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa
vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Piesardzības pasākumi
Par drošību
Pirms darbināt zemfrekvenču skaļruni,
pārbaudiet, vai tā darba spriegums atbilst
vietējam barošanas avotam.
Ja zemfrekvenču skaļruni ilgāku laiku
neizmantosit, atvienojiet to no sienas
rozetes. Lai atvienotu vadu, velciet to,
satverot aiz kontaktdakšas. Nekad
nevelcietpašu vadu.
Ja kāds šķidrums vai ciets objekts nonāk
zemfrekvenču skaļrunī, atvienojiet
zemfrekvenču skaļruni no rozetes un
pirmsturpmākas darbināšanas lūdziet to
pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
Maiņstrāvas barošanas vads ir jāmaina tikai
kvalificētā servisa darbnīcā.
Ieslēdzot vai izslēdzot pastiprinātāju vai
citu iekārtu
Samaziniet pastiprinātāja skaļumu līdz
minimumam.
Lai izvairītos no zemfrekvenču skaļruņa
sabojāšanas
Uzmanieties, iestatot pastiprinātāja skaļuma
vadību, lai izvairītos no pārmērīgas ieejas
jaudas.
Nemēģiniet atvērt korpusu vai noņemt
skaļruņu blokus un vadus.
Nekādā gadījumā nespiediet putekļu vāciņu.
Par uzstādīšanu
Nenovietojiet skaļruņus vietā, ja tā ir:
pārmērīgi karsta vai auksta;
putekļaina vai netīra;
ļoti mitra;
pakļauta vibrācijām;
pakļauta tiešai saules gaismai;
magnētisko karšu (kredītkartes, sabiedriskā
transporta kartītes u.c.) tuvumā;
Skaļruņu ierīcē esošo magnētu dēļ
iespējama magnētisko karšu atteice.
televizoru tuvumā.
Skaļruņi nav magnētiski ekranēti. Tāpēc,
jaskaļruņus izmantosit CRT televizoru
tuvumā, televizora ekrānā notiks krāsu
apēnošana.
Laba ventilācija ir nepieciešama,
lainepieļautu zemfrekvenču skaļruņa
iekšēju uzkaršanu. Novietojiet zemfrekvenču
skaļruni vietā ar piemērotu gaisa cirkulāciju.
Nenovietojiet zemfrekvenču skaļruni uz
mīkstas virsmas vai pārāk tuvu sienai,
jošādivar aizsprostot aizmugurē esošo
ventilācijas atveri.
HOIATUS
Tulekahju või elektrilöögi ohu
vähendamiseks hoidke seadet
eemalvihmast või niiskusest.
Tulekahju ohu vähendamiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või
muu sarnasega.
Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid
(nt süüdatud küünlaid).
Tulekahju või elektrilöögi ohu vähendamiseks
ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või
pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega
täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kuna põhipistikut kasutatakse seadme
vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage
seadehõlpsasti juurdepääsetavasse
vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme
töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe
vahelduvvoolukontaktist.
Ärge paigaldage seadet suletud ruumi,
näiteksraamaturiiulile või integreeritud kappi.
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole
vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi
kuiseade ise on välja lülitatud.
Euroopa klientidele
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab,
etseda toodet ei tohi olmejäätmena käidelda.
See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti,
kussee taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid
negatiivseid tagajärgi, mis selle toote
ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida.
Materjalide taastöötlemine aitab säästa
loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks
toote taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega,
kust selle toote ostsite.
Teatis klientidele Järgmine teave kehtib
ainult seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation
(aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Jaapan) või selle esindaja. Küsimusi
toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega võite esitada volitatud esindajale,
ettevõttele Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Saksamaa. Hooldus- või garantiiprobleemide
korral võtke ühendust aadressil, mille leiate
eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
Enne basskõmistaja kasutamist veenduge,
et teie basskõmistaja tööpinge oleks sama,
mis teie kohalikul toiteallikal.
Kui te ei plaani basskõmistajat pikema
ajajooksul kasutada, eemaldage see
seinakontaktist. Juhtme eemaldamiseks
tõmmake pistikust. Ärge kunagi tõmmake
juhtmest.
Kui basskõmistajasse peaks sattuma
vedelikku või mingeid esemeid, tõmmake
basskõmistaja seinakontaktist välja ja laske
see enne kasutamist kvalifitseeritud tehnikul
üle kontrollida.
Vahelduvvoolu toitejuhet tohib vahetada
ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Võimendi või muude seadmete
väljalülitamine
Alandage võimendi helitugevus miinimumini.
Basskõmistaja kahjustamise vältimine
Olge ettevaatlik võimendi helitugevuse
reguleerimisel, vältides liigset
sisendvõimsust.
Ärge püüdke avada korpust ega eemaldada
kõlari üksusi ja võrke.
Ärge vajutage tahtmatult ega tahtlikult
tolmukattele.
Paigaldamine
Ärge paigutage kõlareid kohtadesse,
kusonjärgmised tingimused.
Väga kuum või külm.
Tolmune või räpane.
Väga niiske.
Esineb vibratsiooni.
Otsene päikesevalgus.
Magnetkaartide (krediitkaardid,
läbipääsuload jms) lähedal.
Magnetkaardid võivad kõlarites
olevatemagnetite tõttu katki minna.
Telerite lähedal.
Kõlaritel pole magnetvarjestust. Seetõttu
tekivad kõlarite kasutamisel CRT-põhise
teleri lähedal teleri ekraanile värvide
varjundid.
Hea ventilatsioon on äärmiselt tähtis
basskõmistaja ülekuumenemise vältimiseks.
Asetage basskõmistaja kohta, kus on piisav
õhuringlus. Ärge asetage basskõmistajat
pehmele pinnale või seinale liiga lähedale,
kuna see võib katta kinni taga asuva
ventilatsiooniava.
2 Priekinius garsiakalbius prijunkite
priežemųjų dažnių garsiakalbio. ()
Garsiakalbius prijunkite prie žemųjų
dažnių garsiakalbio jungčių
SPEAKEROUT.
Stiprintuvo prijungimas naudojant
du (A + B) garsiakalbio jungčių
rinkinius
Jeigu jūsų stiprintuvas turi du (A + B)
garsiakalbio jungčių rinkinius, prie
stiprintuvo prijunkite ir žemųjų dažnių
garsiakalbį, ir priekinius garsiakalbius.
1 Priekinius garsiakalbius prijunkite prie
stiprintuvo. ()
Garsiakalbius prijunkite prie stiprintuvo
jungčių SPEAKER A.
2 Žemųjų dažnių garsiakalbį prijunkite
prie stiprintuvo. ()
Žemųjų dažnių garsiakalbio jungtis
SPEAKER IN prijunkite prie stiprintuvo
terminalų SPEAKER B, naudodami
garsiakalbio laidus (nepridedami).
Jei naudojate du (A + B) garsiakalbių
rinkinius, įsitikinkite, kad stiprintuvu
pasirenkate padėtį „A + B“.
Pastaba
Kai naudojate tik jungtis SPEAKER A (tik
priekiniam garsiakalbiui) arba kai stiprintuvo
maitinimas išjungtas, sumažinkite žemųjų
dažnių garsiakalbio garsumą arba išjunkite jo
maitinimą, kitaip gali būti girdimas triukšmas.
Stiprintuvo prijungimas prie specialaus
žemųjų dažnių garsiakalbio lizdo
Uzmanieties, ja zemfrekvenču skaļruni
novietojat uz īpaši apstrādātas (vaskotas,
eļļotas, pulētas utt.) grīdas, jo iespējama
notraipīšana vai krāsas zaudēšana.
Uzmanieties, lai izvairītos no jebkādas
iespējamās savainošanās pret zemfrekvenču
skaļruņa stūriem.
Par korpusa tīrīšanu
Tīriet korpusu ar mīkstu drāniņu, kas mazliet
samitrināta ūdenī. Nelietojiet nekādus
abrazīvus materiālus, ķīmiskās tīrīšanas
pulveri, kā arī šķīdinātājus, piemēram,
alkoholu vai benzīnu.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti
jautājumi vai problēmas saistībā ar
zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
Uzstādīšana
Tā kā cilvēka auss nevar noteikt virzienu
unnovietojumu, no kurienes nāk ar
zemfrekvenču skaļruni atskaņotā basu
skaņa (mazāk par 200 Hz), zemfrekvenču
skaļruni varat uzstādīt jebkurā telpas vietā.
Lai panāktu labāku basu atveidi,
zemfrekvenču skaļruni ieteicams novietot
uz stingras grīdas, kur nevarētu rasties
rezonanse.
Viens zemfrekvenču skaļrunis ļauj iegūt
pietiekami spēcīgu basu atveidi. Tomēr,
izmantojot divus zemfrekvenču skaļruņus,
varat iegūt vēl efektīvāku spēcīgu basu
atveidi.
Piezīmes
Zemfrekvenču skaļruni vienmēr uzstādiet
vertikāli, saglabājot dažu centimetru
atstarpino sienas.
Nelieciet uz zemfrekvenču skaļruņa
priekšmetus, kā arī nesēdiet uz tā.
Ja zemfrekvenču skaļrunis tiek novietots
telpas centrā, iespējama ievērojama
basupavājināšanās. Tā iemesls ir telpas
stāvviļņaietekme. Ja tā notiek, pārvietojiet
zemfrekvenču skaļruni prom no telpas
centra vai novērsiet stāvviļņa rašanos,
piesienas novietojot grāmatplauktu vai
kācitādi.
Sistēmas pievienošana
Pārskats
Pievienojot pastiprinātāju, izmantojiet
zemfrekvenču skaļruņa ligzdas LINE IN
vaispailes SPEAKER IN ().
Ja pastiprinātājam ir kāda no tālāk
norādītajām izejas ligzdām, savienojiet
ligzdu LINE IN ar pastiprinātāja ligzdu,
izmantojot komplektācijā iekļauto audio
savienojuma vadu.
Ligzda MONO OUT
Ligzda MIX OUT
Izejas ligzda SUBWOOFER
Izejas ligzda SUPER WOOFER
Ja pastiprinātājam nav iepriekš norādīto
izejas ligzdu, tad pastiprinātāja skaļruņa
spailes savienojiet ar spailēm SPEAKER IN.
Pirms sākat
Pirms veicat jebkādu savienošanu,
izslēdziet pastiprinātāja un zemfrekvenču
skaļruņa barošanu.
Izmantojiet audio savienojuma vadus,
kasiekļauti atbilstošās iekārtas
komplektācijā. Ja nepieciešamo
savienojumu izveidei nav pietiekami
daudz audio savienojuma vadu,
iegādājieties dažus papildu audio
savienojuma vadus.
Noteikti izveidojiet ciešus savienojumus,
lai izvairītos no trokšņa rašanās.
Zemfrekvenču skaļruņa maiņstrāvas
barošanas vadu savienojiet ar
sienasrozeti.
Ar zemfrekvenču skaļruni nevar savienot
izejas ligzdu CENTER, lai izmantotu
funkciju Dolby Pro Logic. Dažos Dolby Pro
Logic režīmos basu skaņa netiek izvadīta.
Savienošana ar pastiprinātāju,
izmantojot vienu skaļruņa spaiļu
komplektu
Savienojiet zemfrekvenču skaļruni ar
pastiprinātāju un pēc tam zemfrekvenču
skaļrunim pievienojiet priekšējos skaļruņus.
1 Savienojiet zemfrekvenču skaļruni ar
pastiprinātāju. ()
Savienojiet zemfrekvenču skaļruņa
spailes SPEAKER IN ar pastiprinātāja
skaļruņu spailēm, izmantojot skaļruņu
vadus. Noteikti pievienojiet abus
kanālus L (K) un R (L).
Olge ettevaatlik basskõmistaja asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud, õlitatud,
poleeritud jne) põrandale, kuna see võib
pleekida või sellele võivad tekkida plekid.
Vältige hoolikalt basskõmistaja nurkade mis
tahes viisil kahjustamist.
Korpuse puhastamine
Puhastage korpust pehme kergelt niisutatud
lapiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi,
küürimispulbrit või lahustit, näiteks alkoholi
või bensiini.
Kui teil on basskõmistaja kohta küsimusi
või probleeme, mida selles juhendis ei
käsitleta, võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Paigaldamine
Kuna inimkõrv ei suuda tuvastada suunda
ja asendit, kust basskõmistaja bassiheli
esitab (alla 200 Hz), võite paigutada
basskõmistaja toas, kuhu soovite.
Paremabassiesituse tagamiseks soovitame
paigaldada basskõmistaja kõvale alusele,
kus ei teki resonantsi.
Saavutate ühe basskõmistajaga piisavalt
tugeva bassikõla. Kasutades mitut
basskõmistajat, on bassikõla veelgi
tugevam.
Märkused
Paigaldage basskõmistaja alati vertikaalselt,
jättes selle seinast mõne sentimeetri
kaugusele.
Ärge asetage basskõmistaja peale esemeid
ega istuge sellel.
Kui basskõmistaja on paigaldatud ruumi
keskele, võib bass olla oluliselt nõrgem.
Selle põhjuseks on ruumi seisev laine.
Kuiniijuhtub, viige basskõmistaja toa
keskelt ära või kõrvaldage seisva laine
põhjus, paigaldades näiteks seinale
riiulivms.
Süsteemi ühendamine
Ülevaade
Kasutage võimendi ühendamisel
basskõmistaja pistikuid LINE IN või
liideseidSPEAKER IN ().
Kui teie võimendil on üks järgmist tüüpi
väljundpistikutest, ühendage pistik
LINEIN võimendi pistikupessa, kasutades
kaasasolevat heli ühendusjuhet.
Pistik MONO OUT
Pistik MIX OUT
Väljundpistikupesa(d) SUBWOOFER
Väljundpistikupesa(d) SUPER WOOFER
Kui teie võimendil puuduvad ülal
nimetatud väljundpistikupesad,
ühendage võimendi kõlariliidesed
selleasemel liidestesse SPEAKER IN.
Enne alustamist
Lülitage enne ühendamist võimendi
jabasskõmistaja toide välja.
Kasutage heli ühendusjuhtmeid, mis on
vastavate seadmetega kaasas. Kui vajalike
ühenduste tegemiseks pole piisavalt heli
ühendusjuhtmeid, tuleb neid juurde osta.
Müra vältimiseks veenduge,
etühendused on tugevad.
Ühendage basskõmistaja vahelduvvoolu
toitejuhe seinakontakti.
Basskõmistajaga ei saa ühendada
väljundpistikupesa CENTER, mis on
mõeldud kasutamiseks funktsiooniga
Dolby Pro Logic. Bassiheli ei väljastata
funktsiooni Dolby Pro Logic mõne
režiimiga.
Ühendamine võimendiga, millel on
üks komplekt kõlariliideseid
Ühendage basskõmistaja võimendiga ja
siis eesmised kõlarid basskõmistajaga.
1 Ühendage basskõmistaja
võimendiga.()
Ühendage basskõmsitaja liidesed
SPEAKER IN võimendi kõlaritega kõlari
juhtmete abil. Veenduge, et ühendate
nii kanali L kui ka R.
2 Ühendage eesmised kõlarid
basskõmistajaga. ()
Ühendage kõlarid basskõmistaja
liidestega SPEAKER OUT.
2 Savienojiet priekšējos skaļruņus ar
zemfrekvenču skaļruni. ()
Savienojiet skaļruņus ar zemfrekvenču
skaļruņa spailēm SPEAKER OUT.
Savienošana ar pastiprinātāju,
izmantojot dubultu skaļruņa spaiļu
komplektu (A+B)
Ja pastiprinātājam ir dubults skaļruņa
spaiļu komplekts (A+B), savienojiet ar
pastiprinātāju gan zemfrekvenču skaļruni,
gan priekšējos skaļruņus.
1 Savienojiet priekšējos skaļruņus ar
pastiprinātāju. ()
Savienojiet skaļruņus ar pastiprinātāja
spailēm SPEAKER A.
2 Savienojiet zemfrekvenču skaļruni ar
pastiprinātāju. ()
Savienojiet zemfrekvenču skaļruņa
spailes SPEAKER IN ar pastiprinātāja
spailēm SPEAKER B, izmantojot
skaļruņu vadus (komplektācijā
naviekļauti).
Ja izmantojat dubultu skaļruņa spaiļu
komplektu (A+B), pārliecinieties, vai
pastiprinātājam izvēlējāties pozīciju „A + B”.
Piezīme
Ja izmantojat tikai spailes SPEAKER A (tikai
priekšējais skaļrunis) vai ja pastiprinātāja
barošana ir izslēgta, samaziniet skaļumu vai
izslēdziet zemfrekvenču skaļruņa barošanu,
lai nebūtu dzirdams dūkšanas troksnis.
Ühendamine võimendiga, millel on
kaks (A + B) komplekti kõlariliideseid
Kui teie kõlaril on kaks (A + B) komplekti
kõlariliideseid, ühendage nii basskõmistaja
kui ka eesmised kõlarid võimendiga.
1 Ühendage eesmised kõlarid
võimendiga. ()
Ühendage kõlarid oma võimendi
SPEAKER A liidestega.
2 Ühendage basskõmistaja
võimendiga.()
Ühendage basskõmistaja liidesed
SPEAKER IN võimendi liidestega
SPEAKER B kõlari juhtmete abil
(polekaasas).
Kui kasutate kahte (A + B) kõlarikomplekti,
veenduge, et valiksite võimendi
asendi „A + B”.
Märkus
Kui kasutate ainult liideseid SPEAKER A (ainult
eesmine kõlar) või kui võimendi toide on välja
lülitatud, keerake basskõmistaja helitugevus
maha või lülitage selle toide välja, muidu võib
kosta undamist.
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Šis zemfrekvenču skaļrunis
Basskõmistaja
: Signalo kryptis
Signāla plūsma
Signaalivoog
Priekšējais
skaļrunis (L)
Priekšējais
skaļrunis (K)
Eesmine
kõlar (P)
Eesmine
kõlar (V)
Priekinis
garsiakalbis (K)
Priekinis
garsiakalbis (D)
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Šis zemfrekvenču skaļrunis
Basskõmistaja
: Signalo kryptis
Signāla plūsma
Signaalivoog
Stiprintuvas
Pastiprinātājs
Võimendi
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Šis zemfrekvenču skaļrunis
Basskõmistaja
: Signalo kryptis
Signāla plūsma
Signaalivoog
Stiprintuvas
Pastiprinātājs
Võimendi
Stiprintuvas
Pastiprinātājs
Võimendi
Priekinis
garsiakalbis (D)
Priekinis
garsiakalbis (K)
: Signalo kryptis
Signāla plūsma
Signaalivoog
Priekšējais
skaļrunis (L)
Eesmine
kõlar (P)
Priekšējais
skaļrunis (K)
Eesmine
kõlar (V)
Lietuvių k. Latviski Eesti keel
© 2014 Sony Corporation
Aktyvusis žemųjų dažnių garsiakalbis
Aktīvais zemfrekvenču skaļrunis
Aktiivne basskõmistaja
SA-CS9
4-533-660-11(2) (LT-LV-EE)
Naudojimo instrukcija LT
Lietošanas instrukcijas LV
Kasutusjuhend EE
Pievienoties sarunai par šo produktu
Šeit varat dalīties savās domās par Sony SA-CS9 Basu skaļrunis. Ja jums ir jautājumi, vispirms rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu. Rokasgrāmatu var pieprasīt, izmantojot mūsu saziņas veidlapu.