Memory Card
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain ˎ
or moisture.
To avoid choking hazard, keep out of reach of children. ˎ
Do not insert this card into any memory card slot for which it ˎ
was not intended.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other
countries with separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could be caused by inappropriate waste handling
of this product. e recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local Civic Oce, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation
EU Importer/manufacturer's authorized representative: Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
UK Importer/manufacturer's authorized representative: Sony Europe B.V.,
e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom.
For the details of this memory card, please refer to the following URL. ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Precautions on Use
Please do not use or store this memory card in any environment ˎ
exceeding the range of specied operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
Operating environment -25 °C to +85 °C (non-
condensation)
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
Design and specications are subject to change without notice.
SD, SDHC and SDXC Logos are trademarks of SD-3C, LLC.
Carte mémoire
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ˎ
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques de suocation, ranger hors de portée des enfants. ˎ
Ne pas insérer cette carte dans une fente de carte mémoire pour ˎ
laquelle elle n’a pas été conçue.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques
en n de vie (applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique
que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. En
revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant
que ce produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour
l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent
être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Pour le détail sur le fonctionnement de cette carte mémoire, ˎ
veuillez vous référer à l’URL suivante.
http://www.sony.net/memorycard/
Précautions d’emploi
Veuillez ne pas utiliser ni ranger cette carte mémoire à un endroit ˎ
ne répondant pas à l’environnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie
du produit.
Environ de fonctionnement -25 °C à +85 °C (sans
condensation)
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes des données enregistrées.
La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées
sans préavis.
Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de
SD-3C, LLC.
Speicherkarte
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu ˎ
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aus.
Zur Verhütung einer Erstickungsgefahr von Kindern fernhalten. ˎ
Diese Karte nicht in einen Speicherkarteneinschub einführen, für ˎ
den sie nicht vorgesehen ist.
SF Series SF Séries
5-008-073-02(1)
©2019 Sony Corporation Printed in Thailand
SD/SDHC/SDXC Memory Card
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Карта памяти SD/SDHC/SDXC
SD/SDHC/SDXC жад картасы
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Einzelheiten zu dieser Speicherkarte nden Sie unter dem ˎ
nachstehenden URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Vorsichtsmaßregeln zum Gebrauch
Bitte bewahren Sie diese Speicherkarte nicht in irgendeiner ˎ
Umgebung auf, wo die Umgebungsbedingungen außerhalb des
nachstehend angeführten Bereichs liegen.
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der
Garantie.
Umgebungsbedingungen -25 °C bis +85 °C (keine
Kondensation)
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann
Sony keine Haung übernehmen.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
SD, SDHC und SDXC Logos sind Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Tarjeta de memoria
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga ˎ
la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de asxia, mantenga fuera del alcance de niños. ˎ
No inserte esta tarjeta en la ranura para tarjeta de memoria, para la ˎ
que no está destinada.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y
otros países con sistemas de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede tratarse como un residuo doméstico
normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida
de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir las posibles
consecuencias negativas para la salud y el medio ambiente que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales ayuda
a preservar los recursos naturales. Si desea obtener información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante
autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Con respecto a los detalles sobre esta tarjeta de memoria, visite la ˎ
dirección URL siguiente.
http://www.sony.net/memorycard/
Precauciones sobre la utilización
No utilice ni almacene esta tarjeta de memoria en ningún entorno ˎ
que sobrepase el margen del entorno de operación especicado
descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
Tensión de alimentación 2,7 V a 3,6 V
1,7 V a 1,95 V para UHS-II
Temperatura de funcionamiento -25 °C a +85 °C (sin
condensación)
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los
datos grabados.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Los logotipos SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de
SD-3C, LLC.
Geheugenkaart
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, ˎ
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Houd buiten bereik van kinderen om kans op verstikking te ˎ
voorkomen.
Plaats deze kaart niet in een geheugenkaartsleuf waar deze niet ˎ
voor bedoeld is.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en
andere landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens
en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony
Corporation.
EU-importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België.
Voor informatie over deze geheugenkaart, kunt u de volgende URL. ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Gebruik of sla deze geheugenkaart niet op in een omgeving die buiten het ˎ
bereik valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals hieronder beschreven.
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Operationele werkingsomgeving -25 °C tot +85 °C
(zonder condens)
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan
opgenomen gegevens.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
Het SD-logo, SDHC-logo en SDXC-logo zijn handelsmerken van
SD-3C, LLC.
Scheda di memoria
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre ˎ
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare qualsiasi pericolo di soocamento si raccomanda di ˎ
tenere la scheda fuori dalla portata dei bambini.
Non inserire questa scheda in alloggiamenti per schede di memoria diverse. ˎ
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a
ne vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea
e in altri Paesi con sistema di raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
riuto domestico, ma deve invece essere consegnato in un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l
’
ambiente
e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate da uno
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l
’
ucio comunale, il servizio locale di
smaltimento riuti oppure il negozio dove l
’
avete acquistato.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all'importatore UE o relative alla conformità di prodotto
in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato
del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1 1930 Zaventem, in Belgio.
Per informazioni particolareggiate su questa scheda di memoria si ˎ
prega di visitare il sito Internet qui di seguito indicato.
http://www.sony.net/memorycard/
Precauzioni per l’uso
Si raccomanda di non usare né conservare questa scheda di ˎ
memoria in un ambiente di caratteristiche esterne alle gamme qui
oltre specicate.
L’uso improprio deIla scheda può renderne nulla la garanzia.
Ambiente d’uso Da -25 a +85 °C (senza
condensa)
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
preavviso.
I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.
Cartão de Memória
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a ˎ
unidade à chuva ou à humidade.
Para evitar o perigo de engasgamento, mantenha fora do alcance ˎ
das crianças.
Não introduza este cartão numa ranhura para cartão de memória ˎ
para a qual ele não tenha sido concebido.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no
nal da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em
países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao
garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar
potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a
saúde pública que, de outra forma, poderiam ser provocadas por
um tratamento incorreto do produto. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto,
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos
da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade
do produto na Europa devem ser enviadas ao representante
autorizado do fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Para obter detalhes sobre este cartão de memória, consulte o ˎ
seguinte URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Precauções de utilização
Não utilize nem guarde este cartão de memória num ambiente ˎ
cujas condições excedam as especicações de funcionamento
descritas abaixo.
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará a
respectiva garantia.
Ambiente de funcionamento -25 °C a +85 °C (sem
condensação)
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de
dados gravados.
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD-3C,
LLC.
Karta pamięci
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie ˎ
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Niebezpieczeństwo zadławienia – chronić przed dziećmi! ˎ
Nie wolno wkładać tej karty pamięci do żadnego gniazda, dla ˎ
którego nie jest ona przeznaczona.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbywanie się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie
zagospodarowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzi, do których mogłoby
dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling materiałów pomaga chronić zasoby naturalne. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące zgodności
produktu w Europie należy kierować do autoryzowanego
przedstawiciela producenta, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Informacje dotyczące tej karty pamięci można znaleźć na podanej ˎ
niżej witrynie.
http://www.sony.net/memorycard/
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Nie wolno używać lub przechowywać tej karty pamięci w ˎ
otoczeniu, które nie spełnia opisanych niżej warunków dotyczących
miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Środowisko pracy od −25 °C do +85 °C (bez
skraplania)
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę
zapisanych na nośniku danych.
Konstrukcja i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi SD-3C, LLC.
Paměťová karta
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí ˎ
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k udušení. ˎ
Nevkládejte tuto kartu do slotu pro paměťové karty, pro který ˎ
není určena.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem nemělo být nakládáno jako
s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné jej odvézt do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním
materiálů pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního
úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, ve
kterém jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností
Sony Corporation.
Dovozce do EU: Sony Europe B.V.
Žádosti týkající se dovozce do EU nebo technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na
zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie.
Pro podrobnosti o této paměťové kartě viz prosím následující ˎ
stránky URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostní opatření při používání
Tuto paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí, ˎ
ve kterém by došlo k překročení níže popsaných předepsaných
provozních podmínek.Záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení
nebo nesprávné použití výrobku.
Provozní prostředí -25 °C až +85 °C (bez
kondenzace)
Společnost Sony nezodpovídá za poškození nebo ztrátu
zaznamenaných dat.
Konstrukce a technické údaje se mohou bez upozornění změnit.
Logotypy SD, SDHC a SDXC jsou ochranné známky společnosti
SD-3C, LLC.
Memóriakártya
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a ˎ
készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Tartsa gyerekektől távol, hogy elkerülje a fulladásveszélyt. ˎ
Ezt a kártyát csak a hozzá rendelt memóriakártya-nyílásba ˎ
helyezze be.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió és egyéb országok
szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben.)
Ez, a készüléken vagy annak csomagolásán található
szimbólum jelzi, hogy termék nem kezelhető háztartási hulladékként
– kérjük, hogy azt elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, amely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosításával kapcsolatos
további információkat illetően forduljon a területileg illetékes
hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta.
EU importőr: Sony Europe B.V.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos
kérdéseket a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
A memóriakártyára vonatkozó részleteket az alábbi URL-címen. ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Használatra vonatkozó gyelmeztetések
Ne használja és ne tárolja ezt a memóriakártyát az alábbiakban ˎ
feltüntetett üzemeltetési feltételek keretein kívül.
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozó jótállás érvényét
veszíti.
Működési hőmérséklet: -25 °C - +85 °C
(kondenzáció nélkül)
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített
adatok meghibásodnak vagy elvesznek.
A kivitelezés és a jellegzetességek változhatnak értesítés nélkül.
Az SD, SDHC és az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegyei.
Pamäťová karta
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým ˎ
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Uchovávajte mimo dosah detí, aby nedošlo k uduseniu. ˎ
Nevkladajte túto kartu do slotu pre pamäťové karty, pre ktorý ˎ
nie je určená.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (platí v Európskej únii a ostatných krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym
vplyvom na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli
byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na
požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho
odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v mene
Sony Corporation.
EÚ vývozca: Sony Europe B.V.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy
Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgicko.
Informácie o tejto pamäťovej karte nájdete na nasledujúcej URL. ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Túto pamäťovú kartu nepoužívajte ani neskladujte v prostredí, v ˎ
ktorom by došlo k prekročeniu nižšie popísaných predpísaných
prevádzkových podmienok.
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne
používanie výrobku.
Prevádzkové prostredie -25 °C až +85 °C
(bez kondenzácie)
Spoločnosť Sony nezodpovedá za poškodenie alebo stratu
zaznamenaných dát.
Vyhotovenie a špecikácie podliehajú zmene bez oznámenia.
Logo SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C,
LLC.
Κάρτα μνήμης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην ˎ
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πνιγμού, πρέπει να φυλάσσεται ˎ
μακριά από παιδιά.
Μην τοποθετήσετε αυτήν την κάρτα σε υποδοχή κάρτας μνήμης ˎ
για την οποία δεν προορίζεται.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απόρριψη παλιών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία
του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
αντιμετωπίζεται όπως τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε
στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη
υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την ακατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση
των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής
σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το
κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony
Corporation.
Εισαγωγέας στην Ευρώπη: Sony Europe B.V.
Ερωτήσεις προς τον εισαγωγέα ή σχετικά με την συμμόρφωση
του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Βέλγιο.
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν την κάρτα μνήμης, ανατρέξτε ˎ
στο παρακάτω URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Προφυλάξεις για τη χρήση
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτήν την κάρτα μνήμης ˎ
σε συνθήκες που υπερβαίνουν εκείνες που ορίζονται παρακάτω.
Η κακή χρήση ή η κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του
προϊόντος.
Συνθήκες λειτουργίας -25 °C έως +85 °C (χωρίς
συμπύκνωση)
Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την
απώλεια των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Τα λογότυπα SD, SDHC και SDXC αποτελούν εμπορικά σήματα
της SD-3C, LLC.
Operating instructions/Mode d’ emploi/Istruzioni per l’uso
Lock
Write-protect switch/Commutateur
anti-écriture/Schreibschutzschalter/
Lengüeta de protección contra
escritura/Schrijfbeveiligingsschakelaar/
Selettore di protezione da scrittura/
Controlo de protecção contra escrita/
Przełącznik ochrony zapisu/Přepínač
ochrany proti zápisu/Az írásvédelem
kapcsolója/Prepínač ochrany proti
zápisu/Διακόπτης προστασίας εγγραφής/Comutator de protecţie la scriere/
Skrivskyddsomkopplare/Kontakt til skrivebeskyttelse/Kirjoitussuojaliuska/
Превключвател за защита на данните/Kirjutuskaitse lüliti/Apsaugos nuo
įrašymo jungiklis/Lerakstaizsardzības slēdzis/Stikalo za zaščito pred pisanjem/
Skrivebeskyttelseskontakt/Sklopka za zaštitu od pisanja/Prekidač za sprečavanje
pisanja/Перемикач захисту від запису/Переключатель для защиты от записи/
Копче за заштита против запишување/Çelësi për mbrojtje nga regjistrimi/
Yazmaya karşı koruma anahtarı
*Please refer to the package for detail.
*Veuillez vous référer au paquet pour plus de détails.
Pievienoties sarunai par šo produktu
Šeit varat dalīties savās domās par Sony SF-E256 SD karte. Ja jums ir jautājumi, vispirms rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu. Rokasgrāmatu var pieprasīt, izmantojot mūsu saziņas veidlapu.