Rokasgrāmata Tefal BL46EN40 Blenderis

Nepieciešama rokasgrāmata savam Tefal BL46EN40 Blenderis? Zemāk var apskatīt un bez maksas lejupielādēt PDF rokasgrāmatu latviešu valodā. Šim produktam pašlaik ir 2 bieži uzdotie jautājumi, 0 komentāri un 0 balsis. Ja šī nav jūsu vēlamā rokasgrāmata, lūdzu, sazinieties ar mums.

Vai jūsu produkts ir bojāts, un rokasgrāmatā nav sniegts risinājums? Dodieties uz Repair Café, lai veiktu bezmaksas remontu.

Rokasgrāmata

clic
1
2
0
1
2
0
1
2
2
1
1
2
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
30
s
3
min
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez qu'il soit bien
connecau secteur, que le cordon soit en bon état. Votre
appareil ne fonctionne toujours pas? Adressez-vous à un centre
service agréé (voir liste dans le livret service). N’insérer aucun
objet métallique dans le blender. Ne pas mixer de morceaux
d’ingrédients surgelés de plus de 25x25x25mm.
Hvis apparatet ikke virker, kontrolleres, at det nu også er
tilsluttet netforsyningen. Virker apparatet stadig ikke? Kontakt
et autoriseret servkeværksted (se listen i servicehæftet). Kom
ikke metalgenstande i blenderen. Blend ikke stykker af frosne
ingredienser, der er større end 25 x 25 x 25 mm.
If your appliance does not work, check it is properly connected
to the mains and the power cord is in good condition. Your
appliance still does not work? Contact an approved service
centre (see the service booklet). Do not insert any metallic
object into the blender. Do not mix pieces of frozen ingredients
larger than 25x25x25mm.
Om apparaten inte fungerar, kontrollera att den är ansluten
till elnätet och att sladden är i gott skick. Vad r jag
ifall apparaten fortforande inte fungerar ? Vänd dig till ett
auktoriserat servicecenter (se listan i servicehäftet). Placera
inga metallföremål i mixern. Blanda inte frysta ingredienser som
är större än 25 x 25 x 25 mm
Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren, überprüfen Sie, ob es
ordnungsgemäß an die Stromversorgung angesdilossen ist
und ob das Kabel in einwandfreiem Zustand ist. Ihr Gerät
funktioniert immer noch nicht? Wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst (siehe Liste Im Serviceheft). Führen
Sie keine metallischen Gegenstände in den Mixer ein. Mixen Sie
keine Teile gefrorener Zutaten, die größer als 25x25x25mm sind.
Jos laite ei toimi, tarkasta, että siihen on kytketty virta oikein
ja että johto on kunnossa. Eikö laitteesi vieläkään toimi? Ota
yhteyt valtuutettuun huoltopalveluun (katso yhteystiedot
huoltokirjasesta). Älä laita tehosekoittimeen metallisia esineitä.
Älä sekoita isiä ainesosia, joiden mitat ovat yli 25 x 25 x 25 mm.
Als uw apparaat niet werkt, controleer dan of het goed
op het elekticiteitsnet is aangesloten en of net snoer niet
beschadigd is. Werkt het apparaat nog steeds niet? Neem dan
contact op met een erkend servicecentrum (zie de lijst in net
serviceboekje). Steek geen metalen voorwerpen in de blender.
Probeer geen bevroren ingrediënten groter dan 25 x25 x25 mm
te verwerken.
Dersom apparatet ikke virker, sjekk at det er koblet til
strømnettet, og at ledningen er i god stand. Fungerer
apparatet fortsatt ikke? Kontakt et godkjent serviceverksted
(se listen i senricehåndboken). Ikke plasser metallgjenstander
i hurtigmikseren. Ikke bland biter av frosne ingredienser som er
større enn 25 x 25 x 25 mm.
Se l’apparecchio non funziona, verificate che sia ben collegato
alla rete elettrica e che il cavo sia in buono stato. L'apparecchio
continua a non funzionare? Rivolgersi ad un centro di assistenza
autorizzato (vedere i’elenco nel libretto). Non inserire oggetti
metallici all’interno del frullatore. Non frullare pezzi di
ingredienti surgelati più grandi di 25x25x25 mm.
Chazınız çalımıyorsa, elektrk ebekesne doğru eklde
bağlandığını, kablosunun çalıır durumda olduğunu
doğrulayın. Chazınız hala çalımıyor mu? Yetkl br servs
merkezne bavurun (servs ktapçığındak lsteye bakınız).
Blendern çne herhang br metal nesne koymayın.
25x25x25 mm boyutlarından büyük donmu malzeme
parçalarını karıtırmayın.
Si su aparato no funciona, asegúrese de que está bien conectado
a la red eléctrica y que el cable está en buen estado. ¿Su aparato
sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio técnico autorizado
(ver la lista en el folleto de servicio). No insertes ningún objeto
metálico en la batidora. No mezcles trozos de ingredientes
congelados de más de 25x25x25 mm.
    , , 
    ,   .  -
  ?  
   (.   
).    
.    
  252525.
Caso o aparelho não esteja funcionar, certifique-se de que está
corretamente ligado à corrente e que o cabo de alimentação se
encontra em perfeitas condições de utilização. O seu aparelho
continua sem funcionar? Contacte um Serviço de Assistência
Técnica autorizado (consulte a lista no folheto de Serviços
de Assisténcia Técnica). Não introduza objetos metálicos na
liquidificadora. Não misture pedaços de ingredientes congelados
maiores do que 25 x 25 x 25 mm.
  , ,  
       . 
   ?     
   (.   
).     .
    
  25x25x25.
Εάν η συσκευή σα δεν λειτουργεί, βεβαιωθείτε ότι έχει
συνδεθεί σωστά στην πρίζα και όπ το καλώδιο βρίσκεται
σε καλή κατάσταση. Η συσκευή σα εξακολουθεί να η
λειτουργεί; Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτηένο κέντρο
σέρβι (δείτε τη λίστα στο φυλλάδιο σέρβι). Μην τοποθετείτε
εταλλικά αντικείενα στο πλέντερ. Μην ανακατεύετε
κατεψυγένα υλικά που είναιεγαλύτερα από 25 x 25 x 25 mm.
ȿɝɟɪԕԝɪɵɥԑɵɧɠԛɦɶɿɫɿɫɬɟɦɟɫɟԕRɫɵɥԑɚɧɵɧɤɭɚɬɤԧɡɿɧɟ
ɞԛɪɵɫԕɪɫɶɲɝɚɧɵɧɠԥɧɟɤɭɚɬɫɵɦɵɧɵԙɤԛɣɧɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɦԛɥɞԧɦ ɠԛɦɵɫ ɿɫɬԧɦԧɣ ɦԧ" Ɍɢɿɫɬɿ ԕɵɡɦԧɬ
ɤԧɪɫԧɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɶɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ ԕɶɜɦԧɬ ɤԧɪɫԧɬɭ
ɧԛɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɬɿɡɿɦɞɿ ԕɚɪɚԙɶɿɡ Ȼɥɟɧɞɟɪɝɟ
ɦɟɬɚɥɥ ɡɚɬ ɫɚɥɦɚԙɵɡ [[ ɦɦɞɟɧ ɚɫɚɬɵɧ
ɦԝɡɞɚɬɵɥԑɚɧɢɧɝɪɟɞɢɟɧɬɛԧɥɿɤɬɟɪɿɧɚɪɚɥɚɫɬɵɪɦɚԙɵɡ
Dacă aparatul dumneavoastră nu funcionează, vericai ca
acesta să e racordat corespunzător la reeaua de alimentare
i cablul să e în stare bună. Aparatul dumneavoastră tot nu
funcionează? Adresai-vă unui centru de service agreat (a
se vedea lista din carnetul de service). Nu introducei niciun
obiect metalic în blender. Nu mixai bucăi de ingrediente
îngheate mai mari de 25x25x25mm
Jeigu jūsų prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis tinkamai
prijungtas prie sektoriaus ir ar maitinimo laidas yra tinkamos
būklės. Prietaisas vis tiek neveikia? Kreipkitės į patvirtintas
remonto dirbtuves (žr. sąrašą aptarnavimo knygelėje).
Į maišytuvą nekiškite jokių metalinių daiktų. Nemaišykite
užšaldyingredientų, didesnių kaip 25 x 25 x 25 mm.
Če naprava ne deluje, preverite, ali je kabel pravilno
priključen v električno omrežje, oziroma se prepričajte, da
kabel ni poškodovan. Vaša naprava še vedno ne deluje?
Obrnite se na pooblaščeni servisni center (glejte seznam
v servisni knjižici). V mešalnik ne vstavljajte nobenih
kovinskih predmetov. Ne mešajte delcev zamrznjenih
sestavin, večjih od 25 x 25 x 25 mm.
Jeżeli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest ono prawidłowo
podłączone do sieci elektrycznej i czy kabel nie jest
uszkodzony. Urządzenie nadal nie działa? Prosimy o kontakt z
autoryzowanym punktem serwisowym (zob.: lista w książce
gwarancyjnej). Nie wkładać żadnych metalowych przedmiotów
do blendera. Nie miksow zamrożonych produktów w
kawałkach większych niż 25x25x25 mm.
Ako vaš aparat ne radi, proverite da Ii je pravilno povezan na
električnu mrežu i da li je kabl u dobrom stanju. Vaš aparat i
dalje ne radi? Obratite se ovlašćenom servisu (pogledajte
spisak u knjižici o postprodajnim uslugama). Nemojte stavljati
nikakve metalne predmete u blender. Nemojte mešati
komade smrznutih sastojaka veće od 25x25x25mm.
Pokud váš přístroj nefunguje, ověřte si, zda je správně zapojen
do sítě a zda je kabel v dobrém stavu. Váš přistroj přesto
stále nefunguje? Obraťte se na smluvní servisní středisko
(viz seznam v servisní knížce). Do mixéru nevkládejte kovové
předměty. Nemixujte kousky mražených surovin, které jsou
větší n25×25×25mm.
Ako ure aj ne radi, provjerite je li ispravno priključen u utičnicu
i je li kabel u dobrom stanju. Vaš ure aj još uvijek ne radi?
Obratite se ovlaštenom servisu (vidi popis u servisnoj knjižici).
Nemojte u blender stavljati nikakve metalne predmete.
Nemojte miješati komade zamrznutih sastojaka koji su veći od
25 x 25 x 25 mm.
Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne zapojený
do suvky a či je kábel v poriadku. Zariadenie stále nefunguje?
Obráťte na autorizované servisné stredisko (pozrite si zoznam
v servisnej knižke). Do mixéra nevkladajte žiadne kovové
predmety. Nemixujte kúsky mrazených surovín, ktorých
rozmeryväčšie než 25 x 25 x 25mm.
Ukoliko vaparat ne radi, provjerite da li je ispravno priključen
na električnu mrežu i je li kabal u dobrom stanju. Vaš aparat
i dalje ne radi? Obratite se ovlaštenom servisu (vidi listu u
knjižici o postprodajnim uslugama). Nemojte u blender
stavljati nikakve metalne predmete. Nemojte miješati komade
zamrznutih sastojaka veće od 25x25x25mm.
A készüléke nem működik, ellenőrizze, hogy megfelelően
van-e csatlakoztatva, és hogy a bel jó állapotban van-e. A
készülék továbbra sem ködik? Ez esetben forduljon a közeli
hivatalos szakszervizhez (a szervizlistát Id. a szervizkönyvben).
Ne tegyen fém tárgyakat a turmixgépbe. Ne turmixoljon
25x25x25 mm méretűnél nagyobb darabokat.
    ,   
     
.     : 
     ( 
  ).    
  .    
, -  25 x 25 x 25 mm.
®µÁ¦ºÉ°ÄoÅ¢¢jµ°»Ťnεµ Ä®o¦ª°ªnµÅoÁ¸¥¨´Ë¨oª®¦º°¥´ ®¦º°µ¥Å¢°¥¼nÄ
£µ¡¸®¦º°Á¨nµ oµÁ¦ºÉ°ÄoÅ¢¢jµ°»¥´Ťnµ¤µ¦ÄoÅoµ¤· Ä®o·n°«¼¥r¦·µ¦¸ÉÅo
¦´µ¦¦´¦° ¼¦µ¥ºÉ°«¼¥r¦·µ¦µ¼n¤º°µ¦¦·µ¦®¨´µ¦µ¥®oµ¤Änª´»¸ÉÁ}讳¨Ä
Á¦ºÉ°{~®oµ¤{~nª¤ÂnÂÈ¸É¤¸µÄ®nÁ·[[¤¤
Kui teie seade ei tööta, veenduge, et see oleks korralikult
vooluvõrku ühendatud ja et juhe oleks heas seisukorras. Teie
seade ei öta ikka? Pöörduge volitatud teenindusettevõtte
poole (tutvuge nende loeteluga kasutusjuhendis). Ärge
sisestage kannmikserisse metallesemeid. Ärge segage üle
25x25x25 mm suuruseid külmutatud koostisaineid.
ӝӝо زೞ૑ ঋ҃ োѾ ߂ ࢶ ࢚కܳ
ഛೞয়ӝӝоৈ൤زೞ૑ঋפө ҃
ҕࢲ࠺ࣃఠীޙೞয়zࢲ࠺଼ղܻ౟ܳ
ଵઑ{࠶۪؊ীӘࣘޛ୓ܳ֍૑݃য়о۽Yࣁ۽
Y֫NNࠁ׮௾௼ӝպزܐחઁಿীޖܻܳ
оೡࣻ޲۽ೣԋ࠶۪٬ೞ૑ঋب۾೧઱য়
Ja ierīce nedarbojas, pārliecinieties, ka tā ir pieslēgta tīklam un
ka vads nav bojāts. Vai ierīce joprojām nedarbojas? Vērsieties
serticētā servisa centrā (to saraksts pievienots). Neievietojiet
maisītā metāliskus priekšmetus. Nesajauciet saldētu
sastāvdau gabalius, kas lielāki par 25x25x25mm.
1XWKLWEFͳDEQNK{QJKRWÿQJKm\FKFFKQ
UQJQyÿmÿųFNWQLÿ~QJYLQJXQÿLQGk\
ÿLQWURQJWuQKWUQJWW7KLWEFͳDEQYQNK{QJ
KRWÿQJ";LQYXLOzQJOLrQKYLWUXQJWkPGFKYͱ
ͳ\TX\Q[HPGDQKViFKWURQJFXQVWD\.K{QJ
FKREWNͿYWNLPORLQjRYjRPi\[D\.K{QJWUQ
FiFSKQQJX\rQOLXÿ{QJOQKFyNtFKWKųFOQ
KűQ[[PP
*600 W
4s 40g
*800 W
4s 45g
x10
1
x8
60g
x20
60g
x5
10g
30s 40g
30 sec 6-10
Lejupielādēt rokasgrāmatu latviešu valodā (PDF, 3.82 MB)
(Apsveriet ietekmi uz vidi un drukājiet šo rokasgrāmatu tikai tad, ja tas patiešām ir nepieciešami)

Vērtējums

Paziņojiet mums, ko jūs domājat par Tefal BL46EN40 Blenderis, novērtējot produktu. Vai vēlaties dalīties pieredzē ar šo produktu vai uzdot jautājumu? Ievadiet savu komentāru lapas apakšdaļā.
Vai esat apmierināts ar Tefal BL46EN40 Blenderis?
Novērtējiet šo produktu pirmais
0 vērtējumi

Pievienoties sarunai par šo produktu

Šeit varat dalīties savās domās par Tefal BL46EN40 Blenderis. Ja jums ir jautājumi, vispirms rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu. Rokasgrāmatu var pieprasīt, izmantojot mūsu saziņas veidlapu.

Vairāk par šo rokasgrāmatu

Mēs saprotam, ka ir patīkami, ka jūsu Tefal BL46EN40 Blenderis ir papīra rokasgrāmata. Jūs vienmēr varat lejupielādēt rokasgrāmatu no mūsu vietnes un pats to izdrukāt. Ja vēlaties saņemt oriģinālo rokasgrāmatu, iesakām sazināties ar Tefal. Viņi varētu nodrošināt oriģinālu rokasgrāmatu. Vai meklējat sava Tefal BL46EN40 Blenderis rokasgrāmatu citā valodā? Izvēlieties vēlamo valodu mūsu mājaslapā un meklējiet modeļa numuru, lai redzētu, vai tas ir pieejams.

Specifikācijas

Zīmols Tefal
Modelis BL46EN40
Kategorija Blenderi
Faila veids PDF
Faila lielums 3.82 MB

Visas rokasgrāmatas par Tefal Blenderi
Citas Blenderi rokasgrāmatas

Bieži uzdotie jautājumi par Tefal BL46EN40 Blenderis

Mūsu atbalsta komanda meklē noderīgu informāciju par produktu un atbild uz bieži uzdotajiem jautājumiem. Ja atrodat ko nepareizu bieži uzdotajos jautājumos, informējiet mūs, izmantojot saziņas veidlapu.

Vai blenderis var arī sasmalcināt ledu? Apstiprināts

Lielākā daļa blenderu spēj sasmalcināt ledu. Tas ir atkarīgs no modeļa un blenderī esošā naža. Vienmēr pārbaudiet to savam konkrētajam modelim.

Tas bija noderīgi (198) Lasīt vairāk

Kāda ir atšķirība starp virtuves kombainu un blenderi? Apstiprināts

Virtuves pārstrādātāji parasti var apstrādāt pārtiku kubiņos, šķēlēs un citās formās. Blenderi ir īpaši piemēroti pārtikas malšanai un sajaukšanai.

Tas bija noderīgi (84) Lasīt vairāk
Rokasgrāmata Tefal BL46EN40 Blenderis

Saistītie produkti

Saistītās kategorijas